Lexiscope: ψευδοπροφήτης

Learn about the orthography, morphology, syllabification and synonyms/antonyms of a Modern Greek word. The finest words in the world are only vain sounds, if we cannot comprehend them.

Modern Greek is a great deluge of words deriving from Ancient Greek. Through the ages some of the words started to overlap others in meaning. In addition, many of them have multiple meanings and many can be used as various parts of speech.

Lexiscope aims to clear up such issues by presenting information that clarifies the uses of any Modern Greek word or phrase. Information includes syllabification, morphology, synonyms, antonyms and any known expressions that the word may feature in.

Insert any Greek word below, and press Search.


Lexiscope is a compound language tool that provides information about a Modern Greek word or phrase, combining the functionality of Neurolingo's Hyphenator, Speller, Lemmatizer, Morphological Lexicon and Thesaurus.

Syllabification

ψευ-δο-προ-φή-της

Morphology

ψευδοπροφήτης n. masc.

SingularPlural
Nominativeοψευδοπροφήτηςοιψευδοπροφήτες
Genitiveτουψευδοπροφήτητωνψευδοπροφητών
Accusativeτονψευδοπροφήτητουςψευδοπροφήτες
Vocative ψευδοπροφήτη ψευδοπροφήτες

Προθήματα - Επιθήματα

ψευδο- [psevδo]

ψευδό- [psevδó] όταν ο τόνος ανεβαίνει στο αʹ συστατικό
ψευδ- [psevδ] πριν από φωνήεν

Προέρχεται από το επίθετο ψευδής.

1. Εξωτερική ομοιότητα

Το ψευδο- είναι πολύ παραγωγικό όταν συνδυάζεται με ουσιαστικά για να δηλώσει ότι κάτι έχει την εξωτερική όψη αλλά όχι και τις πραγματικές ιδιότητες κάποιου πράγματος. Για παράδειγμα, η ψευδοροφή δεν είναι η πραγματική οροφή ενός κτιρίου, αλλά μια κατασκευή που την καλύπτει για αισθητικούς λόγους, ενώ ψευδαίσθηση είναι μια απατηλή αντίληψη της πραγματικότητας.

ψευδαίσθηση, ψευδαπόστολος, ψευδοκράτος, ψευδοπάτωμα, ψευδοπρόβλημα, ψευδοπροφήτης, ψευδοροφή, ψευδότιτλος, ψευδοφιλία, ψευδοφιλόσοφος

ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΕΣ ΣΗΜΑΣΙΕΣ

(ιατρ.) Το ψευδο- σχηματίζει λέξεις του ιατρικού λεξιλογίου που δηλώνουν ότι κάποια λειτουργία ή κάποιο φαινόμενο του οργανισμού μοιάζει εξωτερικά με κάποιο άλλο, αλλά δεν είναι αυτό στην πραγματικότητα, επειδή η ύπαρξή του οφείλεται σε διαφορετικές παθολογικές αιτίες.

ψευδάρθρωση, ψευδοανεύρυσμα, ψευδοάνοια, ψευδογυναικομαστία, ψευδοκύηση, ψευδομονάδα, ψευδοπανώλη

(επιστημ., καλλιτ., φιλοσοφ.) Το ψευδο- σχηματίζει λέξεις του επιστημονικού, φιλοσοφικού και καλλιτεχνικού λεξιλογίου που δηλώνουν ότι μια τάση είναι τεχνητή παραλλαγή ή ακόμα και κακή μίμηση ενός προτύπου. Για παράδειγμα, ο ψευδοκλασικισμός είναι η επιφανειακή και κακή μίμηση των συγγραφικών και καλλιτεχνικών προτύπων της ελληνικής κλασικής περιόδου.

ψευδοαττικισμός, ψευδοκλασικισμός

(χημ.) Το ψευδο- σχηματίζει όρους της χημείας.

ψευδάργυρος, ψευδόχρυσος

2. Αναφορά στο ψεύδος

Το ψευδο- σχηματίζει λέξεις που αναφέρονται σε ψεύδη (ψέματα). Για παράδειγμα, ο ψευδομάρτυρας είναι το πρόσωπο που μαρτυρεί ψεύδη· όταν κανείς ψευδολογεί λέει ψέματα.

ψευδολογία

ψευδεπίγραφος, -η, -ο

ψευδολογώ

ψευδολόγος

ψευδώνυμος, -η, -ο

ψευδομάρτυρας

ψευδορκία

ψευδώνυμο

προ- [pro]

πρό- [pró] όταν ο τόνος ανεβαίνει στο αʹ συστατικό

Προέρχεται από την αρχαία πρόθεση προ.

1. Έξω ή μπροστά

Το προ- σχηματίζει ουσιαστικά που δηλώνουν ότι κάτι βρίσκεται τοποθετημένο έξω ή μπροστά από κάτι άλλο. Για παράδειγμα, το προάστιο είναι η περιοχή που βρίσκεται λίγο έξω από την πόλη.

προάστιο, προαύλιο, προγούλι, προθάλαμος, πρόθεμα (γραμμ.), πρόθημα (γραμμ.), προμαχώνας, πρόναος, προπαραλήγουσα (γραμμ.), προπύλαια, προπύργιο, πρόσημο (μαθημ.), προσκήνιο

ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΕΣ ΣΗΜΑΣΙΕΣ

Ορισμένες λέξεις με το προ- δηλώνουν ότι κάτι βγαίνει προς τα έξω, ξεπερνά τα όριά του (π.χ. προεκτείνω) ή γίνεται δημόσια γνωστό (π.χ. προκηρύσσω).

προβολή

προβάλλω

προέκταση

προεκτείνω

προεξοχή

προελαύνω

προκήρυξη

προεξέχω

προώθηση

προκηρύσσω

προτάσσω

προχωρώ

προωθώ

(ιατρ.) Στο ιατρικό λεξιλόγιο, το προ- σχηματίζει όρους της ανατομίας.

προγναθισμός, προγόμφιος, προκάρδιο

2. Ανώτερη θέση

Το προ- σχηματίζει λέξεις που δηλώνουν κάτι που είναι πιο σημαντικό ή καλύτερο σε σχέση με άλλα όμοια. Για παράδειγμα, όταν προτιμάμε κάτι το επιλέγουμε ως καλύτερο ανάμεσα σε άλλα· όταν ένα θέμα προέχει είναι πολύ σημαντικό.

προαγωγή

προάγω

προβάδισμα

προβιβάζω

πρόκριση

προέχει

πρόοδος

προκρίνω

προτίμηση

προοδεύω

προτιμάω/-ώ

ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΗ ΣΗΜΑΣΙΑ

Ορισμένες λέξεις με το προ- δηλώνουν ανώτερη θέση σε μια ιεραρχία. Για παράδειγμα, ο προϊστάμενος είναι ο ανώτερος υπάλληλος σε μια υπηρεσία.

3. Από πριν

Το προ- σχηματίζει λέξεις που δηλώνουν ότι κάτι γίνεται νωρίτερα, πριν από κάτι άλλο που λαμβάνεται ως χρονικό όριο. Για παράδειγμα, η προϋπηρεσία είναι η προηγούμενη εμπειρία που έχει κάποιος σε αντίστοιχη θέση εργασίας με αυτή που κατέχει τώρα ή που διεκδικεί.

προάγγελος

προαιώνιος, -α, -ο

προαισθάνομαι

πρόπερσι

προαγορά

προγαμιαίος, -α, -ο

προβλέπω

προχθές

προαίσθημα

προεόρτιος, -α, -ο

προγυμνάζω

πρόγευση

προμαγειρεμένος, -η, -ο

προδιαγράφω

πρόγνωση

προπτυχιακός, -ή, -ό

προειδοποιώ

πρόγονος

προτελευταίος, -α, -ο

προεξοφλώ

προγύμναση

προτηγανισμένος, -η, -ο

προκαταβάλλω

προεγγραφή

προειδοποίηση

προεξόφληση

προκαταβολή

προκάτοχος

προπάππους, προγιαγιά

προπαραμονή

προσύμφωνο

προϋπηρεσία

ΑΝΤ Τα αντίθετα σε αυτή τη σημασία σχηματίζονται με το μετα-* (π.χ. προεόρτιοςμεθεόρτιος, προπτυχιακόςμεταπτυχιακός).

ΕΙΔΙΚΟΤΕΡΗ ΣΗΜΑΣΙΑ

Ορισμένες λέξεις με το προ- αναφέρονται σε συγκεκριμένες χρονικές στιγμές ή ιστορικές περιόδους. Για παράδειγμα, τα παιδιά που δεν πηγαίνουν ακόμη σχολείο είναι σε προσχολική ηλικία.

Προέλληνες

προεφηβικός, -ή, -ό

προϊστορία

προϊστορικός, -ή, -ό

προπολεμικός, -ή, -ό

προσχολικός, -ή, -ό

προσωκρατικός, -ή, -ό

✔ Μερικές φορές, στον προφορικό λόγο, το προ- χρησιμοποιείται σε επανάληψη για να δηλώσει την αμέσως προηγούμενη χρονική βαθμίδα (π.χ. προπρογιαγιά, προπροπαραμονή, προπροτελευταίος).


5 of 10



For our guests, Lexiscope has a daily usage limit of 10 words. Sign up for free to take advantage of 30 words per day.

Alternately, you can purchase our mobile version Lexiscope Mobile App for unlimited usage.