Learn about the orthography, morphology, syllabification and synonyms/antonyms of a Modern Greek word. The finest words in the world are only vain sounds, if we cannot comprehend them.
Modern Greek is a great deluge of words deriving from Ancient Greek. Through the ages some of the words started to overlap others in meaning. In addition, many of them have multiple meanings and many can be used as various parts of speech.
Lexiscope aims to clear up such issues by presenting information that clarifies the uses of any Modern Greek word or phrase. Information includes syllabification, morphology, synonyms, antonyms and any known expressions that the word may feature in.
Insert any Greek word below, and press Search.
Lexiscope is a compound language tool that provides information about a Modern Greek word or phrase, combining the functionality of Neurolingo's Hyphenator, Speller, Lemmatizer, Morphological Lexicon and Thesaurus.
Syllabification
πε-σμέ-νος
Morphology
πέφτω v.
ACTIVE VOICE |
Present-Indicative |
| Singular | Plural |
1st | πέφτω | πέφτουμε & πέφτομε dial. |
2nd | πέφτεις | πέφτετε |
3rd | πέφτει | πέφτουν & πέφτουνε oral. |
|
Present-Imperative |
| Singular | Plural |
2nd | πέφτε | πέφτετε |
|
Present-Participle | πέφτοντας |
Simple past-Indicative |
| Singular | Plural |
1st | έπεσα | πέσαμε |
2nd | έπεσες | πέσατε |
3rd | έπεσε | έπεσαν & πέσαν oral. & πέσανε oral. |
|
Simple past-Subjunctive |
| Singular | Plural |
1st | πέσω | πέσουμε & πέσομε dial. |
2nd | πέσεις | πέσετε |
3rd | πέσει | πέσουν & πέσουνε oral. |
|
Simple past-Imperative |
| Singular | Plural |
2nd | πέσε | πέστε |
|
Simple past-Infinitive | πέσει |
Imperfect-Indicative |
| Singular | Plural |
1st | έπεφτα | πέφταμε |
2nd | έπεφτες | πέφτατε |
3rd | έπεφτε | έπεφταν & πέφταν oral. & πέφτανε oral. |
|
PASSIVE VOICE |
Present Perfect-Participle | πεσμένος |
πεσμένος adj.
Masculine |
| Singular | Plural |
Nominative | ο | πεσμένος | οι | πεσμένοι |
Genitive | του | πεσμένου | των | πεσμένων |
Accusative | τον | πεσμένο | τους | πεσμένους |
Vocative | | πεσμένε | | πεσμένοι |
|
Feminine |
| Singular | Plural |
Nominative | η | πεσμένη | οι | πεσμένες |
Genitive | της | πεσμένης | των | πεσμένων |
Accusative | την | πεσμένη | τις | πεσμένες |
Vocative | | πεσμένη | | πεσμένες |
|
Neuter |
| Singular | Plural |
Nominative | το | πεσμένο | τα | πεσμένα |
Genitive | του | πεσμένου | των | πεσμένων |
Accusative | το | πεσμένο | τα | πεσμένα |
Vocative | | πεσμένο | | πεσμένα |
|
Synonyms - Antonyms
πέφτω v.
- S: σωριάζομαι1: Έπεσε στο έδαφος λιπόθυμη.
- S: βουτάω3, πηδάω5: Έπεσε στο νερό και άρχισε να κολυμπάει.
- S: πλαγιάζω, ξαπλώνω1: Έπεσε να κοιμηθεί από νωρίς.
- S: ορμάω1, ρίχνομαι2: Έπεσε στην αγκαλιά του με λυγμούς.
- S: περιέρχομαι2 learn, περιπίπτω learn: Έπεσε σε βαθιά μελαγχολία.
- S: υποβαθμίζομαι, κατεβαίνω5, ξεπέφτω1 oral: Έπεσε το επίπεδο της συζήτησης. A: αναβαθμίζομαι
- S: σκοτώνομαι: Έπεσε στη μάχη.
- S: εκπίπτω learn, ανατρέπομαι2: Το δικτατορικό καθεστώς έπεσε.
- S: βρίσκω3, συναντάω: Πέσαμε σε κίνηση στο δρόμο.
- S: προσκρούω1 learn, χτυπάω2: Όπως έκανα όπισθεν, έπεσα πάνω στο στύλο.
- oral S: μελαγχολώ, χάνω το κέφι μου A: ευθυμώ1, ανεβαίνω8 oral
πέφτει
- S: καταρρέει: Ο τοίχος παραλίγο να πέσει.
- S: μειώνεται, κατεβαίνει2: Έπεσε η τηλεθέαση. A: αυξάνεται
- S: καταλαγιάζει3, κοπάζει: Ο άνεμος άρχισε να πέφτει. A: δυναμώνει
- S: τυχαίνει1, λαχαίνει oral: Μου έπεσε το λαχείο.
- S: ξεσπάει, ενσκήπτει learn, επέρχεται2 learn, πλακώνει: Έπεσε ξηρασία.
- S: απλώνεται3, επικρατεί2: Έπεσε πυκνή ομίχλη.
- S: εφαρμόζει, στρώνει3, έρχεται: Το σακάκι πρέπει να πέφτει φυσικά στους ώμους.
EXPR: πέφτω από δίπλα, πέφτω από τα σύννεφα, πέφτω έξω, πέφτω με τα μούτρα, πέφτω ξερός, πέφτω στη φωτιά, πέφτω φαρδύς πλατύς, πέφτω χαμηλά, την πέφτω
πεσμένος adj.
- S: αδύναμος2, υποτονικός1
- S: μελαγχολικός, άκεφος, ανόρεχτος2, ντάουν
2 of 10
For our guests, Lexiscope has a daily usage limit of 10 words. Sign up for free to take advantage of 30 words per day.
Alternately, you can purchase our mobile version Lexiscope Mobile App for unlimited usage.